Tyúkól a bajai szőlőkben (1978, Kunkovács László gyűjtése)

Tyúkól a bajai szőlőkben Kunkovács László gyűjtése)

Kukoricafosztás.

Kukoricafosztás.

Ürgeöntés.

Ürgeöntés.

Fotó: Molnár Ábel - Hortobágy, Hungary - „Sztyeppjeink fennmaradásához és természetvédelmi célú kezeléséhez legelő állatra és pásztorokra van szükség". Lóhátról jól látszik a puszta vegetációmozaikja -  Steppe survival and management of nature conservation grazing animals and shepherds are needed. Horseback can be seen in the sheer mosaic of vegetation

A jószág volt az aranya a népnek.

Zsúpkészítés  „Völgyifalu, Tuboly Etelka háza, Lendva-vidék, 1960-as évek eleje.

Zsúpkészítés „Völgyifalu, Tuboly Etelka háza, Lendva-vidék, 1960-as évek eleje.

Bükkaranyos 1967

Bükkaranyos 1967

Dughagymarakás.

Dughagymarakás.

A gulyás pányvát dob, Nádudvar (Hajdú vm.)

A gulyás pányvát dob, Nádudvar (Hajdú vm.

Rendfenntartók anno.

Rendfenntartók anno.

Tanyázás a kapu előtt; Tiszaigar,Heves megye, 1950.

Tanyázás a kapu előtt; Tiszaigar,Heves megye, 1950.

Haranghy György 1921

Haranghy György 1921

Képek a Tiszavirág című 1939-es filmből.

Képek a Tiszavirág című 1939-es filmből.

kep.php (JPEG kép, 1024 × 748 képpont) - Átméretezett (95%)

Szobabelső, a pad fölötti rúdon szőttes rúdravalóval (Kalotaszeg, v. Kolozs m.

Pásztortanya vasalóval. 1930-as évek.

Pásztortanya vasalóval. 1930-as évek.

Cigányputri.

Cigányputri.

Négyszárnyú főzőkarám, kunyhóval. 1903.

Négyszárnyú főzőkarám, kunyhóval. 1903.

Pinterest
Search